CSA C22.2 nº 348:23
1 Domaine d’application
1.1
Les exigences de la présente norme s’appliquent au matériel unidirectionnel et bidirectionnel non
embarqué d’une puissance inférieure ou égale à 1000 V c.a. et 1500 V c.c., qui transfère l’énergie
électrique entre un véhicule électrique et des charges externes et fonctionne en parallèle avec un
système d’alimentation électrique, comme le réseau de distribution d’électricité, à l’aide d’un
connecteur de véhicule fixé de manière permanente. Le matériel doté d’une fonctionnalité
bidirectionnelle optionnelle sert à la fois de matériel d’exportation d’énergie des véhicules électriques
(MEEVE) et de matériel d’alimentation électrique pour véhicules électriques (MAEVE). Cette norme
s’applique aux produits destinés à être installés conformément à National Electrical Code, NFPA 70, et à
CSA C22.1, Code canadien de l’électricité, Première partie.
1.2
Les exigences de cette norme visent à s’appliquer au matériel conçu pour une utilisation à l’intérieur ou
à l’extérieur.
1.3
Les exigences relatives au matériel sans fonction de transfert d’énergie figurent dans la Norme visant le
matériel d’alimentation électrique pour véhicules électriques, NMX-J-677 ANCE/C22.2 No. 280/UL2594
ou dans la norme Standard for DC Charging Equipment for Electric Vehicles (matériel de charge en
courant continu pour les véhicules électriques), NMX-J-817 ANCE/CSA C22.2 No.346/UL2202.
1.4
Certaines configurations de matériel auxquelles s’appliquent les exigences de cette norme comportent
les fonctionnalités décrites ci-dessous :
a) Le matériel est capable d’être alimenté en courant continu par le véhicule et agir comme matériel
autonome muni d’un convertisseur qui fournit du courant alternatif et/ou continu aux prises de
courant alternatif et/ou continu pour la connexion à des charges externes;
b) Le matériel est capable d’être alimenté en courant alternatif par le véhicule et agir comme matériel
autonome muni d’un régulateur de tension optionnel, qui fournit du courant alternatif à des prises
de courant pour la connexion à des charges externes;
c) Le matériel est capable d’être alimenté en courant continu par le véhicule et est équipé d’un
convertisseur qui est connecté en permanence aux locaux et fournit du courant alternatif ou
continu aux charges qui ne sont pas interconnectées (connectées électriquement) à la partie
connectée au réseau du système de câblage des locaux;
d) Le matériel est capable d’être alimenté en courant continu par le véhicule et est équipé d’un
convertisseur qui est connecté en permanence aux locaux et fournit du courant alternatif ou
continu aux charges qui ne sont pas interconnectées (connectées électriquement) à la partie
connectée au réseau du système de câblage des locaux;
e) Le matériel est capable d’être alimenté en courant continu par le véhicule et est équipé d’un
onduleur qui est connecté en permanence aux locaux et qui fournit du courant alternatif aux
systèmes de câblage des locaux par l’intermédiaire d’un commutateur de transfert;
f) Le matériel est capable d’être alimenté en courant alternatif par le véhicule et est équipé d’un
régulateur de tension optionnel. Il est connecté en permanence aux locaux et alimente en courant
alternatif les systèmes de câblage des locaux par l’intermédiaire d’un commutateur de transfert;
g) Le matériel est en mesure d’être alimenté en courant continu par le véhicule et est équipé d’un
onduleur pour la conversion en courant alternatif. Il est connecté en permanence au système de
câblage des locaux et est capable de fonctionner en parallèle avec un réseau électrique régional,
mais le système de contrôle de la puissance empêche l’exportation vers le réseau public;
h) Le matériel est en mesure d’être alimenté en courant alternatif par le véhicule et est équipé d’un
régulateur de tension optionnel. Il est connecté en permanence au système de câblage des locaux
et est capable de fonctionner en parallèle avec le réseau électrique régional, mais le système de
contrôle de la puissance empêche l’exportation vers le réseau public;
i) Le matériel est en mesure d’être alimenté en courant continu par le véhicule et est équipé d’un
onduleur de raccordement au réseau pour la conversion en courant alternatif. Il est connecté en
permanence au système de câblage des locaux et est capable de fonctionner en parallèle avec le
réseau électrique régional, mais pas en îlotage (aucune alimentation de secours pendant les
pannes de réseau);
j) Le matériel est capable d’être alimenté en courant alternatif par le véhicule et est équipé d’un
régulateur de tension optionnel. Il est connecté en permanence au système de câblage des locaux,
avec la capacité de fonctionner en parallèle avec le réseau électrique régional, mais pas en îlotage
(aucune alimentation de secours pendant les pannes de réseau);
k) Le matériel est capable d être alimenté en courant continu par le véhicule et est équipé d’un
onduleur de raccordement au réseau pour la conversion en courant alternatif. Il est connecté en
permanence au système de câblage des locaux, avec la capacité de fonctionner en parallèle avec le
réseau électrique régional avec îlotage (alimentation de secours pendant les pannes de réseau);
l) Le matériel est capable d’être alimenté en courant alternatif par le véhicule et est équipé d’un
régulateur de tension optionnel. Il est connecté en permanence au système de câblage des locaux,
avec la capacité de fonctionner en parallèle avec le réseau électrique régional avec îlotage
(alimentation de secours pendant les pannes de réseau);
m) Le matériel est capable d’être alimenté en courant continu par le véhicule vers d’autres onduleurs,
convertisseurs ou régulateurs de tension interactifs de réseau avec la capacité de fonctionner en
parallèle avec le réseau électrique régional pour alimenter le réseau en courant alternatif et pour
d’autres besoins particuliers; et
n) Le matériel est capable d’être alimenté en courant alternatif par le véhicule et est connecté en
permanence au système de câblage des locaux. Il utilise des onduleurs interactifs embarqués dans
les véhicules électriques (VE) qui répondent aux exigences de rendement de SAE J3072, y compris
les protocoles de communication appropriés pour l’interface VE-MAEVE, et qui fonctionnent en
parallèle avec le réseau électrique régional.
Toutes les configurations de matériel ci-dessus, a) à n), peuvent également alimenter le véhicule
électrique afin de charger la batterie embarquée. Tout le matériel est doté d’une fonction qui provoque
une déconnexion entre le véhicule et la charge si la puissance fournie par le véhicule dépasse des
limites établies. Certains produits peuvent fonctionner en modes multiples.
1.5
La fonctionnalité d’exportation d’énergie comprend des fonctions d’activation et de désactivation
permettant de limiter ou d’empêcher l’exportation vers le réseau public pour les lieux qui ne sont pas
en mesure de recevoir ou autorisés à recevoir une alimentation en retour. Cette fonctionnalité est
abordée dans UL 1741 concernant les onduleurs, les convertisseurs, les contrôleurs et le matériel de
système d’interconnexion à utiliser avec les ressources énergétiques distribuées.
1.6
Le matériel remplit des fonctions de conversion d’énergie et de matériel de système d’interconnexion.
Ces fonctions peuvent être situées dans un matériel ou dans plusieurs matériels.
1.7
Le matériel qui n’est pas un ensemble complet et dont la conformité aux exigences de cette norme
dépend de son installation dans un produit final est évalué selon les exigences de cette norme et de la
norme relative au produit final.
1.8
Les présentes exigences ne s’appliquent pas aux chargeurs de batterie. Les exigences relatives à ces
produits figurent dans UL 1236, Standard for Battery Chargers for Charging Engine-Starter Batteries
(chargeurs de batterie de démarrage de moteur), UL 1564, Standard for Industrial Battery Chargers
(chargeurs de batterie industriels) ou CSA C22.2 nº 107.2, Chargeurs d’accumulateurs.
SDO:
CSA
Language:
French
ICS Codes:
43.120
Status:
Standard
Publish date:
2023-11-30
Standard Number:
CSA C22.2 nº 348:23