Raccords à rupture d'urgence, raccords pivotants et raccords de conduites pour essence et mélan...
Domaine d'application
1.1 Ces exigences couvrent les raccords frangibles d'urgence, les raccords pivotants et les raccords de
tuyau de type à compression sans filetage. Les raccords couverts par ces exigences sont destinés
uniquement aux applications suivantes.
1.2 Les raccords frangibles d'urgence, les raccords pivotants et les raccords de tuyau pour les mélanges
essence/…
Emergency Breakaway Fittings, Swivel Connectors and Pipe-Connection Fittings for Diesel Fuel, Biodie...
Scope
1.1 These requirements cover emergency breakaway fittings, swivel connectors and pipe-connecting
fittings of the threadless compression type. Connectors and fittings covered by these requirements are
intended only for flammable and combustible liquid service.
1.2 Emergency breakaway fittings, swivel connectors and pipe-connecting fittings for diesel fuel,
biodiesel fuel, diesel/…
Valves for Gasoline and Gasoline/Ethanol Blends with Nominal Ethanol Concentrations up to 85 Percent...
Scope
1.1 These requirements cover valves that are intended to be used for the control of fluids and their
vapors for the fluids indicated in 1.3. They are of the type commonly used in piping systems and in the
assembly of motor fuel dispensing equipment. Valves covered by this standard are for use with flammable
fluids which are handled at temperatures normally within the range of –20 °F (–…
Soupapes pour essence et mélanges essence/éthanol avec concentrations nominales d’éthanol allant jus...
Domaine d'application
1.1 Ces exigences concernent les soupapes destinées à être utilisées pour le contrôle des fluides et de
leurs vapeurs pour les fluides indiqués dans 1.3. Ils sont du type couramment utilisé dans les systèmes de
tuyauterie et dans l'assemblage d'équipements de distribution de carburant pour moteur. Les soupapes
couvertes par cette norme sont destinées à…
Valves for Diesel Fuel, Biodiesel Fuel, Diesel/Biodiesel Blends with Nominal Biodiesel Concentration...
Scope
1.1 These requirements cover valves that are intended to be used for the control of fluids and their
vapors for the fluids indicated in 1.3. They are of the type commonly used in piping systems and in the
assembly of motor fuel dispensing equipment. Valves covered by this standard are for use with
combustible fluids which are handled at temperatures normally within the range of –20°F (–…
Soupapes pour carburant diesel, carburant biodiesel, mélanges diesel/biodiesel avec concentration no...
Domaine d’application
1.1 Ces exigences concernent les soupapes destinées à être utilisées pour la commande de liquides et
de leurs vapeurs pour les liquides indiqués dans la section 1.3. Il s’agit du type couramment utilisé dans
les systèmes de tuyauterie et dans l’assemblage des équipements de distribution de carburant. Les
soupapes couvertes par cette norme sont destinées à être utilisées…
Hose Nozzle Valves for Gasoline and Gasoline/Ethanol Blends with Nominal Ethanol Concentrations up t...
Scope
1.1 These requirements cover hose nozzle valves that are intended to be used for the control of motor
fuels as indicated in 1.3. They are of the type used in motor fuel dispensing equipment. Hose nozzle
valves covered by this standard are for use with motor fuels which are handled at temperatures within the
range of –20 °F (–29 °C) to 125 °F (52 °C) and an operating pressure of minimum…
Pistolets pour essence et mélanges essence/éthanol avec concentrations nominales d’éthanol allant ju...
Domaine d’application
1.1 Ces exigences s’appliquent aux pistolets pour essence destinés à être utilisés pour le contrôle des
carburants, comme indiqué dans 1.3. Ce type de pistolet est utilisé dans les équipements de distribution
de carburant. Les pistolets pour essence couverts par cette norme sont destinés à être utilisés avec des
carburants qui sont manipulés à des températures comprises…
Hose Nozzle Valves for Diesel Fuel, Biodiesel Fuel, Diesel/Biodiesel Blends with Nominal Biodiesel C...
Scope
1.1 These requirements cover hose nozzle valves that are intended to be used for the control of motor
fuels as indicated in 1.3. They are of the type used in motor fuel dispensing equipment. Hose nozzle
valves covered by this standard are for use with motor fuels which are handled at temperatures within the
range of –20 °F (–29 °C) to 126 °F (52 °C) and an operating pressure of minimum…
Pistolets pour carburant diesel, carburant biodiesel, mélanges diesel/biodiesel avec concentration n...
Domaine d’application
1.1 Ces exigences s’appliquent aux pistolets pour carburant destinés à être utilisés pour le contrôle des
carburants, comme indiqué dans 1.3. Ce type de pistolet est utilisé dans les équipements de distribution
de carburant. Les pistolets pour carburant couverts par cette norme sont destinés à être utilisés avec des
carburants qui sont manipulés à des températures…